Effectieve vertalingen: cultuur, gezondheid en technologie

Vertalingen zijn niet zomaar woord voor woord omzetten van de ene taal naar de andere. Er moet veel meer gebeuren, vooral omdat cultuur een grote rol speelt. Stel je voor dat je een grappige opmerking vertaalt, maar de humor compleet verloren gaat omdat de culturele context anders is. Dat kan behoorlijk gĂȘnant zijn, toch? Verschillende […]